The story is about a grandfather who was a fisherman. He tells his adventures at sea to his grandchildren. One day he told them to get on his fishing boat. When they got off, they created a paper boat and on it, they wrote and drew their fears and worries.
Ages
- Primary Years
- Middle Years

Il-Luzzu tan-Nannu
In-nannu ta’ Karl, Thea u Martina, iħobb jirrakkontalhom l-avventuri li għadda minnhom meta kien jaħdem fuq il-baħar bħala sajjied. Waqt li jkun bilqiegħda għall-frisk fuq xi banketta mal-bieb tal-garaxx, erħilu jgħidihom li għalkemm xogħlu kien iebes, xorta kien jieħu gost joħroġ bil-luzzu u jaqbad ħafna ħut matul l-istuġun tal-lampuki, l-istaġun tat-tkarkir u l-istaġun tal-lampara.
“Tafu kemm kont indum nistad?” staqsa n-nannu lin-neputijiet tiegħu. “Ħafna drabi kont indum sigħat twal, ġranet u anke ljieli fuq il-baħar biex naqbad ħafna ħut. Imbagħad meta nkun lest mis-sajda, nidħol lura lejn l-art u nibqa’ sejjer bil-ħut il-pixkerija.”

In-nannu jgħidilhom ukoll dwar il-ħut kbir li kien jaqbad bħal tonn u pixxispad, dwar il-qarnit u l-klamari u dwar ħut ieħor bħal vopi, fanfri u lampuki.
It-tfal jibqgħu mistagħġba jisimgħuh l-aktar meta jgħidilhom dwar id-diversi maltempati li ltaqa’ magħhom fuq il-baħar meta kien ikun bejn sema u ilma.
“Dak iż-żmien ma kellix mowbajl, tafux, biex inċempel lin-nanna u min jaf kemm kienet tinkwieta għalija li seta’ ġrali xi ħaġa peress li kont inkun ħafna kilometri ’l bogħod mill-art.”
“U dawk x’inhuma, nannu?” staqsa kurjuż Karl waqt li pponta sebgħu lejn rokna mimlija affarijiet fil-garaxx.
“Dawk huma l-għodda tas-sajd tiegħi li kont nuża. Kelli n-nases tal-vopi, in-nases tal-qarnit, il-konzijiet, ir-rix u s-snanar, fost oħrajn,” wieġbu n-nannu.
“Issa itilgħu ftit fuq il-luzzu ħa taraw biex kont immur nistad. Martina, inti mur fil-pruwa. Thea, inti mur fil-poppa, u Karl, inti mur ara l-kaxxa tal-friża fejn konna nistivaw il-ħut hekk kif jinqabad. Kif tlestu ejjew ħdejja,” kompla jgħidilhom in-nannu.

Kif telgħu fuq il-luzzu, it-tfal stħajluhom sajjieda ċkejkna għaddejjin minn nofs ta’ baħar bil-ħut jgħum ma’ żaqq il-luzzu matul il-ġurnata. Immaġinaw ukoll lilhom infushom qegħdin hemm barra billejl f’dak id-dlam ċappa jistadu għad-dawl tal-qamar.
Imbagħad mill-pruwa, Martina lemħet lin-nannu jqum minn fuq il-banketta, ġab koċċ karti f’idu u reġa’ poġġa fuq il-banketta.
“Nann, nann, x’ser tagħmel b’dawk il-karti f’idejk?” staqsiet pronta pronta.
“Issa, inżlu minn fuq il-luzzu u ejjew ħdejja ħa nurikom,” weġibha n-nannu.
It-tfal niżlu u marru ħdejn in-nannu. Rawh jitwi l-karti u jifforma vapur tal-karti. It-tfal osservaw kif kien qed jitwi l-karti u malajr tgħallmu jagħmlu vapur tal-karti huma wkoll.
Imbagħad in-nannu qalilhom,“Tiftakru meta għidtilkom dwar il-maltempati li kelli fuq il-baħar, u l-inkwiet li kienet tinkwieta n-nanna għalija?”
“Iva, iva,” wieġbu t-tfal.
“Issa nixtieqkom tieħdu vapur tal-karti, toqogħdu ftit għall-kwiet fuq xi banketta u waqt li żżommu l-vapur tal-karti f’idejkom, aħsbu ftit f’dak li qiegħed jinkwetakom u jbeżżagħkom fil-ħajja tagħkom bħalissa. Jekk tridu tistgħu tiktbu dwar l-inkwiet u l-biżgħat tagħkom fuq il-vapur tal-karti wkoll. Meta tkunu lesti, niżlu l-vapur tal-karti bil-mod f’dan il-banju taż-żingu mimli bl-ilma u itolbu lil Alla jgħinkom f’dak li qed jinkwetakom.”
Qabel ma għamlet il-vapur tal-karti fl-ilma, Martina talbet, “O Alla, għinni fl-inkwiet u l-biżgħat tiegħi. Agħtini l-paċi tiegħek u ħu ħsieb qalbi u moħħi. Inħobbok.”
Wara n-nannu qalilhom, “Ftakru li Alla dejjem ikun magħna meta nħossuna inkwetati u mbeżżgħin u bħalma kull maltempata fuq il-baħar tgħaddi, hekk ukoll kull maltempata li niltaqgħu magħha fil-ħajja tagħna, tgħaddi wkoll bil-grazzja t’Alla.”
Resources related to this story
We want to get to know you. To be able to bookmark your favourite content, please log in or sign up below.
User Sign Up
Discover more resources